วันพุธที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ การแสดงความยินดี (Congratulations)


ในกรณีที่ญาติหรือผู้ที่เราคุ้นเคยประสบความสำเร็จไม่ว่าจะเป็นเรื่องโชคลาภ ยศตำแหน่ง หรือสมหวังในสิ่งใดเราก็ควรแสดงความยินดีกับเขาในสิ่งนั้น ๆ เช่น

1. Congratulations to you on your graduation.
ขอแสดงความยินดีกับคุณสำหรับการที่คุณได้รับปริญญา
2. Congratulations on your passing the entrance examination.
ขอแสดงความยินดีกับคุณในการสอบผ่านเข้ามหาวิทยาลัยได้
3. Heartiest congratulations!
ขอแสดงความยินดี จากใจจริง
4. Congratulations on your winning the scholarship.
ขอแสดงความยินดีกับการได้รับทุนการศึกษาของคุณ
5. My congratulations to you on the birth of your daughter.
ขอแสดงความยินดีกับคุณกับการได้บุตรสาว
6. Let me congratulate you on your success.
ขอแสดงความยินดีกับความสำเร็จของคุณ

นอกจากการกล่าวประโยดข้างบนนี้แล้วก็อาจจะตามด้วยประโยคดังต่อไปนี้คือ
1. I'm glad to hear it.
ผมดีใจที่ได้ทราบเรื่องนี้ครับ
2. I was very happy to hear of your success.
ผมดีใจมากที่ได้ทราบในความสำเร็จของคุณครับ
3. That's wonderful.
นั่นวิเศษจริง ๆ เลยครับ
4. That's great.
นั่นเยี่ยมจริง ๆ เลยครับ
5. How lucky you are!
คุณโชคดีจริง ๆ เลยครับ
6. What wonderful news!
ข่าวดีจริง ๆ เลยครับ

สมัครงานภาษาอังกฤษ การพบกันอีกครั้ง (Meeting again)


เมื่อเราพบเขาอีกครั้งหนึ่งเราก็จะทักทายเขาว่า " Hello" หรือ " Good morning/afternoon/evening" แล้วแต่โอกาสและความเหมาะสมแต่ประโยคที่ตามมาจะไม่ใช่ " How are you? " ซึ่งแปลว่า " คุณสบายดีหรือ " ประโยคที่ตามมาคือประโยคเหล่านี้
1.I'm glad to see you again. ผมดีใจที่ได้พบคุณอีก
2.Glad to see you again. ดีใจที่ได้พบคุณอีก
3.Glad to see you. ดีใจที่ได้พบคุณ
4.It's nice to see you again. ดีใจที่ได้พบคุณอีก

เมื่อเราทักทายเขาด้วยประโยคข้างบนนั้น อีกฝ่ายหนึ่งก็จะพูดตอบมาว่า
1.Glad to see you too. ดีใจที่ได้พบคุณเช่นกัน
2.Glad to see you. ดีใจที่พบคุณ
3.It's nice to see you again too. ดีใจที่ได้พบคุณอีกเช่นกัน

ประโยคอื่นๆ ก็มีอยู่บ้างแต่ไม่ค่อยนิยมใช้ คือ I haven't seen you for a long time. ผมไม่ได้พบคุณเสียนาน นอกจากนี้ก็ยังมีสำนวนในภาษาพูด(Colloquial expression) ซึ่งก็เป็นที่นิยมใช้อยู่บ้างเหมือนกัน Long time to see! ไม่ได้พบกันเสียนาน
ส่วนประโยคที่นิยมใช้กันมากที่สุดก็เห็นจะได้แก่ประโยคเหล่านี้
1.I haven't seen you in years. ผมไม่ได้พบคุณเสียนาน (เป็นปี)
2.I haven't seen you in ages. ผมไม่ได้พบคุณเสียนาน
3.Where have you been keeping yourself? คุณหายไปไหนเสียนาน
4.I haven't seen much of you lately. พักนี้ผมไม่ค่อยเห็นคุณเลยครับ

ตัวอย่างบทสนทนา
A : Hello, Robert. I'm glad to see you again.
B : Hello, Jack. How have you been?
A : Fine, thanks. And you?
B : Just fine. How is your business?
A : Not so bad. I hope it'll be better next year.
B : Oh! I'm glad to hear that.
A : Well, I'm on my way to pick up my wife at her office. Good-bye.
B : Good bye. Nice to have seen you again.

วันพฤหัสบดีที่ 22 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ เรซูเม่คืออะไร

เรซูเม่ (Resume) นั้น มีความหมายว่า ประวัติโดยย่อ หรือ ประวัติส่วนตัวสั้นๆนั่นเอง โดยเนื้อหาใน Resume นั้นจะเน้นแสดงความเป็นมา และ คุณสมบัติของผู้สมัคร ซึ่งอธิบายถึงสิ่งต่างๆ ดังนี้ - คุณเป็นใคร มาจากไหน? - คุณมีประสบการณ์มากน้อยเพียงใด? - คุณจบการศึกษาด้านและระดับไหนบ้าง? - คุณมีคุณสมบัติที่เหมาะสมกับตำแหน่งที่สมัครหรือไม่?

วิธีการในการเขียนประวัติย่อนั้น จะต้องเขียนข้อมูลให้ "กระชับ และ ชัดเจน" หรือ พูดง่ายๆก็คือ "สั้นแต่ได้ใจความ" นั่นเอง และนอกจากนั้นแล้ว เราควรที่จะจัดวางรูปแบบในการเขียน Resume ให้อ่านแล้วเข้าใจง่าย และ ดูสบายตาอีกด้วย

สำหรับเนื้อหาของ Resume นั้น จะต้องมีความสอดคล้องกับความเป็นตัวเราจริงๆ ไม่ใส่ข้อความเท็จใดๆทั้งสิ้น เนื่องจาก เราจะต้องอธิบายข้อมูลประวัติย่อที่เรากล่าวไว้ให้กระจ่างในวันสัมภาษณ์ ซึ่งผู้สัมภาษณ์ก็จะนำเอาเนื้อหาที่อยู่ใน Resume เหล่านี้มาตั้งคำถามกับผู้สมัคร และให้อธิบายถึงเนื้อหาที่เราเขียนไว้ในประวัติย่อนั้นๆ


Resume ที่ดีควรประกอบด้วยอะไรบ้าง? หลายคนคงมีคำถามนี้อยู่ในใจ เนื่องจากไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นตรงส่วนไหน และจะเขียนอย่างไร วันนี้เรามีข้อมูลดีๆมาแบ่งปันสำหรับทุกคนที่ต้องการเขียน Resume ออกมาให้ถูกหลักกัน

Resume ที่ดีควรประกอบด้วยห้าส่วนหลักด้วยกัน อันได้แก่

1. Heading (ส่วนหัว)
ซึ่งประกอบด้วย

1.1 Position / Objective (ตำแหน่ง / เป้าหมาย การสมัครงาน)

1.2 Address (ที่อยู่ของผู้สมัคร)

1.3 Contact Number (หมายเลขติดต่อของผู้สมัคร)

1.4 Name (ชื่อของผู้สมัคร)

2. Personal Information (ข้อมูลส่วนตัวของผู้สมัคร) ซึ่งอาจ ประกอบด้วย

2.1 Age (อายุ)

2.2 Height (ส่วนสูง)

2.3 Weight (น้ำหนัก)

2.4 Health (สุขภาพ) เช่น Excellent, Good, Bad

2.5 Address (ที่อยู่ที่สามารถติดต่อได้)

2.6 Date of Birth (วัน/เดือน/ปีเกิด)

2.7 Sex (เพศ) Male หรือ Female
2.8 Marital Status (สถานะทางครอบครัว)
   - Single โสด
   - Divorced หย่า
   - Separated แยกทางกัน
   - Married แต่งงานแล้ว
   - Widowed เป็นหม้าย
2.9 Nationality (เชื้อชาติ) เช่น Thai, Chinese, Japanese

2.10 Religion (ศาสนา) เช่น Buddhism, Christianity, Islam

3. Education (ประวัติการศึกษา)

ประวัติการ ศึกษานั้นควรที่จะเรียงลำดับจากวุฒิสูงสุดไปยังวุฒิที่ต่ำกว่า ซึ่งควรที่จะเรียงดังนี้

1. วุฒิการศึกษา
2. Major Subject (สาขาที่จบหรือวิชาเอก)
3. University, Institution, School (สถาบันการศึกษา)
4. Date of Graduation / Duration (ปีที่จบการศึกษา หรือ ช่วงระยะเวลาที่เรียน)

4. Job Experience (ประสบการณ์การทำงาน)

ประสบการณ์ทำงานถือเป็นส่วนที่สำคัญมาก โดยเฉพาะคนที่เคยทำงาน หรือ มีประสบการณ์มาก่อน ซึ่งจะเป็นส่วนที่เป็นประโยชน์อย่างมากหากกรรมการนำประสบการณ์เหล่านี้ไป เปรียบเทียบกับผู้สมัครอื่นๆ โดยเราสามารถระบุประสบการณ์ทำงาน (ทั้ง Full Time และ Part Time) ฝึกงาน ฝึกอบรม ลงใน Resume ส่วนนี้ได้ และหากเรามีประสบการณ์มากมาย ให้เลือกระบุเพียงประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องกับตำแหน่งที่กำลังจะสมัครเท่า นั้น หรือ หากประสบการณ์ทั้งหมดนั้นมีความเกี่ยวข้องกันหมด ให้ระบุไปให้หมด เนื่องจากส่วนนี้เป็นส่วนที่ถือว่าสำคัญที่สุดใน Resume

สำหรับวิธีการเรียงลำดับประสบการณ์นั้น ผู้สมัครควรเรียงจากประสบการณ์การทำงานล่าสุดไปยังอดีต
1. Year/Duration (ปีหรือช่วงเวลาที่ทำงาน)
2. Position (ตำแหน่งที่เคยทำ หรือกำลังทำ)
3. Company (ชื่อบริษัท และที่อยู่ของบริษัท)

5. References (บุคคลอ้างอิง)

ส่วนอ้างอิงนี้เป็นส่วนที่ผู้สมัครระบุถึงชื่อ ตำแหน่ง และเบอร์ติดต่อ ของบุคคลอ้างอิงที่สามารถรับรองความสามารถและความประพฤติของผู้สมัครได้ โดยบุคคลอ้างอิงนั้นควรจะเป็น บุคคลที่มีความอาวุโส และมีตำแหน่งการงานที่น่านับถือ

1. Name (ชื่อของบุคคลอ้างอิง)
2. Position (ตำแหน่งของบุคคลอ้างอิง)
3. Company (บริษัทหรือหน่วยงานที่บุคคลอ้างอิงนั้นทำงานอยู่ พร้อมระบุที่อยู่ของสถานที่นั้นๆ)
4. Contact Number (หมายเลขติดต่อของบุคคลอ้างอิง)

สมัครงานภาษาอังกฤษ สำนวนที่ในจดหมายสมัครงานที่กล่าวอ้างถึงประกาศรับสมัคร (solicited letter)


1.      Please consider me for ตำแหน่ง you advertised in the ชื่อหนังสือพิมพ์ on March 2, 2007.
2.      I have seen from your advertisement in the ชื่อหนังสือพิมพ์ of 11 November that you are looking for a ตำแหน่ง. I would like to apply for this position.
3.      I am interested in applying for your position of ตำแหน่ง, as advertised in the ชื่อหนังสือพิมพ์.
4.      This morning’s ชื่อหนังสือพิมพ์ carried your ad for ตำแหน่ง. Both my work experience and my educational background prepare me well for the position.
5.      Because of my work experience and coursework in สาขาวิชาที่เรียน, I can be the ตำแหน่ง you advertised for in Sunday’s ชื่อหนังสือพิมพ์.
6.      A degree in computer science and two years of work in a university computer center qualify me to become your data processing center’s assistant manager, a position you advertised in June’s ชื่อหนังสือพิมพ์

สมัครงานภาษาอังกฤษ สำนวนที่ในจดหมายสมัครงานที่ไม่ได้อ้างถึงประกาศรับสมัครงาน


1.      Mr./Ms./Mrs. ชื่อ-นามสกุลของผู้แนะนำ, Director of Ramkhamhaeng University Placement Office, has suggested that I apply for the position as your ตำแหน่ง, which you spoke to him last week.
2.      I am interested in becoming a part of an industry that is essential to the economic and business world as one of the leading steel companies in Bangkok, your firm offers young people the opportunity to achieve success in business, and I would like to be considered for a ตำแหน่ง position with Bangkok Steel.
3.      According to a feature story in the November 15 issue of ชื่อนิตยสาร/ หนังสือพิมพ์, Mrs. ชื่อ-นามสกุล is planning to reach a goal of 6 percent annual growth by promoting its packaged food and restaurant divisions. With my background and interests in both of these industries, I am prepared to help you reach these goals by serving an entry-level marketing representative.
4.      Are you looking for someone with experience in the food and restaurant industry who is interested in marketing your Red Lobster Inn Restaurants? If so, you will find that I have the qualifications to meet your needs.
5.      Last month Mr. Greg Ohl, one of your representatives, spoke to the Ramkhamhaeng Marketing club about career opportunities in marketing at cp. His discussion of CP’s marketing emphasis leads me to think my skills and experience would enable me to contribute to your marketing division. 

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตัวอย่างอีเมล์สมัครงาน


The enclosed resume emphasizes, unfortunately, extensive knowledge and experience in the tools-skills of public relations, marketing, and advertising-but does not say much (except by implication) of the capacity for long-range planning, conception, execution, and evaluation which molds those skills into working programs. A significant part of my master’s work involved application of principles of problem solving with internal and external publics.
The Governor’s Award, by the way, was in the highly technical field o printing economies, but it involved perception of a need and creative adaptation of concepts to a specific approach. Nobody taught me how to do that; it’s the kind of thing employers love to have on tap, and rarely get.
By way of explanation, I have been involved for two years in an estate matter. It’s been hugely time-consuming, expensive, and heartbreaking--all three. While so distant from what I had been doing, I resolved (that) I no longer wanted to go on doing what I had been doing and what had become largely a question of design and illustration. I was using too few of the capacities of an analytical and creative mind. And so I have reentered the job market in search of a greater challenge and greater satisfaction.
I do not need to tell you Ocala is in one of Florida’s most beautiful areas. I always welcome those rolling hills, just like those outside Williamsburg.
Sincerely yours,
                                                                                                                                                      Brian Nash

                                                                           Brian Nash 

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตัวอย่างจดหมายสมัครงาน แบบที่ไม่ทราบสถานที่สมัครงาน (Unsolicited Letter)


Manchester
M21 1SB
11 June 2007
Dear Sir/Madam,
I am writing about the prospect of future employment at your institution for the coming September. I have recently completed a Masters Degree in TESOL at Manchester University after having worked in various countries for six years.

As can be seen from my curriculum vitae, I have a lot of experience teaching students of all ages using a wide variety of materials available.
Should you require further information, please do not hesitate to contact me. I hope to be hearing from you soon. Thank you for your consideration.
Yours faithfully,

Susan Johnson
Susan Johnson 

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตัวอย่างจดหมายสมัครงานแบบที่ทราบสถานที่สมัครงาน (Solicited Letter)



66/8-9 Soi Wattanawong
Makkasan, Payathai
Bangkok 10400
17 September 2007
Mrs. Cynthia Dryden
Branch Manager
BAROID
10/14 Soi Daeng Udom
Sukhumvit 33, Bangkok 10110
Dear Mrs. Dryden,
I would like to apply for the post of personal assistant secretary advertised in today’s Bangkok Post.
As you can see from my curriculum vitae, I have had six years’ experience as a personal secretary. Five of these have been in films and television and I am particularly keen to continue working in this industry.
I have enclosed my curriculum vitae and will be available for interview any day after 21 September and able to take up a new appointment from 1 October. I look forward to your reply.
Yours sincerely,
Piyarat Rakthai
Piyarat Rakthai 

สมัครงานภาษาอังกฤษ การกรอกใบสมัครงาน


ใบสมัครนับเป็นขั้นตอนแรก และสำคัญในการคัดเลือกบุคลากรเข้าทำงาน เพราะส่วนใหญ่ใช้วิธีการคัดเลือกผู้สมัครเข้ารับการสัมภาษณ์ โดยพิจารณาจากรายละเอียดในใบสมัคร เช่น กิจกรรมที่เคยทำขณะศึกษาอยู่ รวมถึงลักษณะของงานและความรับผิดชอบ นอกจากนี้ ผู้สัมภาษณ์ยังใช้ศึกษาเพื่อทำความคุ้นเคยกับผู้สมัคร และซักถามเพิ่มเติมถึงรายละเอียดในบางหัวข้อขณะทำการสัมภาษณ์ ดังนั้น ผู้สมัครจึงควรทำความเข้าใจกับใบสมัครก่อนที่จะกรอกเพื่อจะได้กรอกได้อย่างถูกต้องเรียบร้อย และสามารถดึงดูดความสนใจของผู้พิจารณาใบสมัคร

ข้อควรปฏิบัติในการกรอกใบสมัคร 
1. อ่านคำแนะนำในการกรอกใบสมัครให้ละเอียด แล้วปฏิบัติตามนั้น เช่น บางแห่งระบุไว้ว่า ให้เขียนภาษาอังกฤษด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ (BLOCK LETTER) หรือระบุว่าข้อความใดที่ไม่ใช้ให้ขีดทิ้ง ในขณะที่บางแห่งอาจระบุให้ขีดเส้นใต้หรือวงกลมรอบข้อความนั้น บางทีอาจมีช่องให้เขียนชื่อ และนามสกุล แยกจากกัน และอย่าลืมใส่คำนำหน้าชื่อนาย นางสาว ถ้าช่องที่ใส่ชื่อมีแต่ช่องว่างเฉยๆ
2. กรอกใบสมัครให้สมบูรณ์ที่สุด เขียนให้อ่านง่าย ใส่ชื่อที่อยู่และสถานที่ติดต่อให้ละเอียด รวมทั้งรหัสไปรษณีย์และเบอร์โทรศัพท์ด้วย ในกรณีที่ต้องอาศัยหมายเลขโทรศัพท์ของญาติพี่น้อง หรือของเพื่อนควรระบุไว้ให้ชัดเจนด้วยว่า เป็นโทรศัพท์ของใคร และจะให้สั่งข้อความไว้กับใคร และควรจะแจ้งให้เจ้าของโทรศัพท์รู้ล่วงหน้าด้วยว่า เราจะขอใช้โทรศัพท์ของเขาในการสมัครงาน
3. ควรจะกรอกรายละเอียดในใบสมัครครบทุกช่อง กรณีไม่มีข้อความที่จะกรอกให้ขีด ( - ) ลงในช่องนั้นเป็นการแสดงว่าเราเป็นคนละเอียดรอบคอบ
4.ในกรณีที่ใบสมัครมีทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษควบคู่กันไป ผู้สมัครควรกรอกเป็นภาษาอังกฤษ เว้นแต่ในกรณีที่ไม่แน่ใจ หรือมีคำสั่งเป็นอย่างอื่น
5. ควรระบุตำแหน่งงานที่ต้องการสมัครไว้ให้ชัดเจน ถ้าในใบสมัครมีถามว่า หากตำแหน่งที่ต้องการสมัครไม่ว่าง จะสนใจสมัครในตำแหน่งอื่นหรือไม่ ก็ควรจะระบุลักษณะงานที่ต้องการเพิ่มเติมลงไป หรืออาจใช้ข้อความว่า “หรืองานอื่นที่เหมาะสม” ต่อท้ายด้วยก็ได้ เพื่อให้มีโอกาสได้รับการพิจารณามากขึ้น
6. การระบุ “เงินเดือนที่ต้องการ” อาจตอบเป็นช่วง เช่น 8,000-9,000 บาทต่อเดือน หรืออาจตอบว่า “สุดแล้วแต่จะพิจารณา” หรือ “สุดแล้วแต่จะตกลงกัน” ก็ได้ แต่อย่ากรอกข้อความเกินความจริง
7. กรณีที่ต้องระบุชื่อผู้อ้างอิง หรือบุคคลที่จะให้รายละเอียดเกี่ยวกับตัวผู้สมัครทั้งทางด้านอุปนิสัย ความประพฤติ หน้าที่การงาน ควรเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงในวงการธุรกิจ ราชการ หากหาบุคคลดังกล่าวไม่ได้ ควรเป็นอาจารย์ที่ปรึกษาหรือเพื่อนรุ่นพี่ หรือเป็นอาจารย์พิเศษในวิชาที่ผู้สมัครเรียน และควรจะแจ้งหรือขออนุญาตบุคคลเหล่านั้นด้วย
8. ควรทำความเข้าใจกับศัพท์ภาษาอังกฤษบางคำที่มักจะพบ หรือต้องใช้เสมอในการกรอกใบสมัคร เช่น

Application Form = แบบฟอร์มใบสมัครงาน
Applicant = ผู้สมัคร (งาน)
To be completed in own handwriting = เขียนใบสมัครด้วยลายมือตนเอง
Confidential = เป็นความลับ
Photo attached here = ติดรูปถ่ายตรงนี้
Position applied for = ตำแหน่งที่สมัคร
Salary expected = เงินเดือนที่ต้องการ
Personal data = ประวัติส่วนตัว
Sex เพศ (Male = ชาย, Female = หญิง)
Present address = ที่อยู่ปัจจุบัน
Permanent address = ที่อยู่ถาวร
Date of birth = วันเดือนปีเกิด, Age = อายุ
Nationality = สัญชาติ, Race = เชื้อชาติ
Religion = ศาสนา (Buddhism = พุทธ, Christian = คริสต์, Isiam =อิสลาม
Height = ความสูง, Weight = น้ำหนัก
Colour of eyes = สีตา, Colour of hair = สีผม
Identification Card (ID Card) = บัตรประจำตัวประชาชน
Issued by = ออกให้โดย
Marital status = สถานภาพการสมรส (Single = เป็นโสด, Married = แต่งงานแล้ว, Widowed = เป็นหม้าย, Divorce = หย่าร้าง)
Person to notify in case of emergency = ผู้ที่จะติดต่อในกรณีฉุกเฉิน
Certificate degree obtained = ประกาศนียบัตรหรือปริญญาที่ได้รับ
Military status = สถานภาพทางทหาร
Experience/Previous employment = ประวัติการทำงาน
Reasons for leaving = เหตุผลที่ออกจากงาน
References, Referees = บุคคลอ้างอิง
Applicant signature = ลายเซ็นผู้สมัคร
Reserved Officers Training Corps Course (ROTC) = หลักสูตร ร.ด.
No Military Service Obligation = ไม่มีพันธะทางทหาร
Self-employed = ทำงานส่วนตัว
Equivalent Qualification = คุณวุฒิเทียบเท่า
Income = รายได้
Letter of Recommendation = จดหมายรับรองการทำงาน
Employment Certificate = ใบรับรองการผ่านงาน
Marriage Certificate = ทะเบียนสมรส
Birth Certificate = สูติบัตร
Occupation/Profession = อาชีพ
Related Field = สาขาวิชาที่เกี่ยวข้อง
Resume = ประวัติย่อ
Home Registration = ทะเบียนบ้าน
Dependent = ผู้อยู่ในอุปการะ
Extra-curricular Activities = กิจกรรมนอกหลักสูตร
Special skills = ความชำนาญพิเศษ
Expert in = เชี่ยวชาญ
Employment record = ประวัติการทำงาน
Negotiable = ต่อรองได้
Guarantor = ผู้ค้ำประกัน
Fringe benefits = ผลประโยชน์ที่ลูกจ้างได้รับนอกจากค่าจ้างประจำ
Seminars and special training courses = การสัมมนาและการฝึกอบรมหลักสูตร พิเศษ

วันจันทร์ที่ 12 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง Resume ภาษาอังกฤษ


Poramate Wattanakulchai
117/6A Panjit Building Sukhumvit 55
Wattana, Bangkok 10110
Tel: 712-7047 Mobile (01)319-5720

OBJECTIVE: 
To secure Marketing Manager position, which plan and implement marketing strategy for job classified web sites, WWW.JOBBEES.COM.

EDUCATION:

§  University of Oregon, OR, USA

Master of Art in Business Administration Major in Marketing
GPA: 3.85
May 1996

§  Thamasat University

Bachelor of Art in Business Administration
GPA: 3.20
May 1994

Coursework Includes: Cost Accounting I, Principles of Microeconomics, Production & Operational Management, Business Statistics, and Introduction to Marketing

EXPERIENCE:

§  Assistant Marketing Manager

Mweb Co., Ltd.
1999-Present
Joined company as marketing executive; rapidly promoted to Assistant Manager
Scheduled and supervised a staff of ten employees
Increased sales volume by 15 percent in six months.

§  Marketing Executive

Sony Thai Co., Ltd.
1998-1999
Began as volunteer member; selected for promotion to Program Coordinator
Trained 15 new volunteers to work with at-risk elementary school children
Wrote, complied, and edited a 20-page manual for training volunteers
Expanded the program to include five additional elementary schools

§  Office Assitant

Land and House Public Company Limited.
1996-1998
Provided clerical support for several large corporate offices and law firms
Enhanced administrative skills and became proficient in the use of Computers
Received several offers for permanent employment based on excellent performance

SPECIAL SKILLS:
  • Good skills in marketing and sales
  • Fluent in spoken and written both English and Mandarin.
  • Proficient with IBM-PC and compatibles.
  • Proficient in Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Access and other Microsoft products

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตัวอย่างจดหมายสมัครงาน ภาษาอังกฤษ


86/4 Petkasem 10
Bangkok 10240
October 15,2000

Personnel Manager
Supper Goods Products Co.,Ltd.
165 Rama 4 Rd.
Klongtuey, Bangkok 10100

Dear sir,

   Your advertisement in Bangkok Post of October 12, 2000, for the position of Assistant Brand Manager has attracted my attention because I think that my qualifications will fulfil your requirements.
    I hold a Bachelor’s degree in Business Administration of Thammasat University. While studying at the University, I had a part-time job as a store clerk for Central Department store. My English and Thai typing speed are 40 words and 50 words an minute respectively.
    Dr. Kaeng Jaidee, Professor of Business Administration in Thammasat University, has permitted me to use his name as a reference. Enclosed you will find my detailed Resume, transcript, and two recent photographs.
    I shall be able to call for an interview at your convenience and shall be glad to give you any further information that you may require. If you wish to telephone me, my number is 256-5050

Yours faithfully

(Miss Naiyana Nateghram)

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตัวอย่างจดหมายสมัครงานภาษาอังกฤษ


( Address )
( Date )
( Address company )
Dear Sir,
          Your advertisement in …….( newspaper )…… for the position of ………… has attracted my attention because I think that my qualifications will fulfil your requirements.
I am a graduate from ……………………. While studying at University, I had a part-time job as ………………… From time to time, I also contributed some English articles to …………………… My English and Thai typing speeds are ……. words and …….. words a minute respectively. Because of my writing experience, I am confident that I will be able to do a good job for you.
          I shall be able to call for an interview at your convenience and shall be glad to give you any further information that you may require. If you wish to telephone me, my number is ………..

Yours faithfully,
(………………...)

วันอาทิตย์ที่ 11 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ โทรศัพท์แจ้งผลการสัมภาษณ์งาน

-- ผ่านการสัมภาษณ์ --

- Hello, Is this Mr. Maguire? I ' m calling from the Wall Street Bank.
" Hello , คุณ Maguire ใช่มั้ยคะ ? ดิชั้นโทรจาก Wall street Bank ค่ะ "
- Yes, I am Mr. Maguire.
" ครับผม ผม Maguire ครับ "
- Congratulations. You have passed the interview. Please come to the office to sign the contract this Friday.
" ขอแสดงความยินดีด้วยค่ะ คุณผ่านการสัมภาษณ์นะคะ ดิชั้นจึงโทรมาเรียนให้คุณเข้าไปตกลงรายละเอียด และทำสัญญากับคุณ Mccarthy ในวันศุกร์นี้ค่ะ "
- Oh! Really. What time?
" Oh, จริงเหรอครับ ครับผม ขอทราบเวลาด้วยครับ "
- 10 a.m. Can you make it?
" 10 โมงเช้าของวันศุกร์นะคะ พอจะมีเวลามั้ยคะ ? "
- Of course. Thank you.
" แน่นอนครับ ขอบคุณนะครับ "

-- ได้รับตำแหน่งอื่น --

- Hello Mr. Maguire, I ' m calling to let you know the interview results.
" สวัสดี คุณ Maguire ดิชั้นโทรมาแจ้งผลการสอบสัมภาษณ์จาก Wall street Bank "
- Yes. I am so excited.
" ครับ ค่อยๆพูดนะครับ ผมตื่นเต้น "
- Congratulations! You have passed the interview but …
" ยินดีด้วยค่ะ คุณผ่านการสัมภาษณ์ แต่ว่า …… ..! "
- What?
" เอ่อ ! แต่อะไรครับ "
- It is not the Asst Manager position that you applied for, but finance manager.
" แต่ไม่ใช่ในตำแหน่งรองผู้จัดการใหญ่ที่คุณสมัครเอาไว้นะคะ แต่เป็นตำแหน่งผู้จัดการฝ่ายการเงินค่ะ "
- Oh! No problem. It ' s my pleasure.
" โอ้ ไม่มีปัญหาครับ ด้วยความยินดี "
- Please come to discuss the details and sign the contract on Friday at 10 a.m.
" ถ้าเช่นนั้นขอเชิญมาคุยรายละเอียด และเซ็นสัญญาในวันศุกร์เวลา 10 โมงเช้านะคะ "
- Yes, sir. Thank you.
" ครับผม ขอบคุณนะครับ "

-- ถูกปฏิเสธ --

- Hello, I ' m calling from the Wall Street Bank to let you know the interview results.
" สวัสดีค่ะ ดิชั้น โทรมาจาก Wall street Bank โทรมาแจ้งผลการสัมภาษณ์ค่ะ "
- Yes, sir.
" ครับผม "
- We are sorry that you did not pass the interview, but we are impressed with your qualifications. Your experience and age are not suitable for the position we need. We will keep your file and will contact you a suitable position opens up.
" ขอแสดงความเสียใจด้วยนะคะ คุณไม่ผ่านการคัดเลือก แต่ว่าทางเราก็ประทับใจในคุณสมบัติของคุณ เพียงแต่ประสบการณ์ และอายุของคุณในตอนนี้ยังไม่เหมาะสมกับตำแหน่งที่เราต้องการ แต่เรายินดีที่เก็บชื่อของคุณไว้ในแฟ้ม และเมื่อมีตำแหน่งอื่นที่เหมาะสมกับคุณว่างลง เมื่อไหร่ เราจะติดต่อกลับไปที่คุณแน่นอน "
- Ok. I understand. Thank you for giving me a chance. I will try to improve myself.
" OK ครับ ผมเข้าใจ ขอบคุณนะครับ ที่ให้โอกาส แล้วผมจะพัฒนาตัวเองให้ดียิ่งกว่านี้ "
คำแนะนำ
--เมื่อถูกปฏิเสธ สิ่งทีควรทำคือ หาสาเหตุว่า เหตุใดเราจึงไม่ผ่าน เพื่อเป็นประโยชน์ในการ ปรับปรุงตัวในการสัมภาษณ์งานที่อื่นในครั้ง ต่อไป --

สมัครงานภาษาอังกฤษ การลากลับเมื่อสัมภาษณ์งานเสร็จ

-- การถามผู้สัมภาษณ์ --

- Do you have any questions?
" ความสามารถรอบตัวเยอะดีนะคะ , แล้วไม่ทราบว่ามีอะไรอื่นอีกมั้ยที่คุณอยากถามเรา ? "
- A few.
" ก็มีนิดหน่อยครับ "
- Please ask them.
" เชิญค่ะ "
- How do you evaluate your staff?
" ที่บริษัทนี้มีการประเมินผลพนักงานอย่างไรครับ ? "
- We look at their work, like if they come to work on time, or how often they take leave. Also, we look at their quality of work and mistakes.
" เราจะดูจากความขยันขันแข็งในการทำงาน เช่นมาสายมั้ย หยุดบ่อยหรือเปล่า รวมถึงผลงานที่ทำออกมา และความผิดพลาดในการทำงานค่ะ "
- Does the company support further studying?
" แล้วทางบริษัทให้การสนับสนุนในการศึกษาเพิ่มเติมมั้ยครับ ? "
- Of course. We select some staff to study aboard at the master ' s degree level and doctorate degree with education funds from the company. When they graduate, they must work for the company.
" แน่นอนค่ะ เราจะทำการคัดเลือกพนักงาน เพื่อไปศึกษาต่อที่ต่างประเทศในระดับปริญญาโทและปริญญาเอก ด้วยกองทุนการศึกษาของบริษัท และเมื่อจบแล้วก็ต้องกลับมาทำงานให้เรา "
- Ah … I understand. I have no more questions.
" อืม เข้าใจแล้วครับ ผมหมดคำถามแล้วครับ "
คำแนะนำ
--ควรถามผู้สัมภาษณ์บ้าง เพื่อแสดงว่า เราสน ใจในงานนี้จริงๆ แต่ไม่ควรถามเกี่ยวกับเงิน เดือนและวันหยุด เพราะจะทำให้ผู้สัมภาษณ์ รู้สึกว่า เราเห็นแก่เงิน และมีแนวโน้มที่จะอู้ งาน --


-- การลากลับ --

- Thank you very much Mr. Maguire for your time.
" ขอบคุณมากนะคะ คุณ Maguire ที่มาสัมภาษณ์กับเรา "
- My pleasure, Ms. McCarthy.
" ด้วยความยินดีครับ คุณ Mccarthy "
- We will let you know the results of this interview through my secretary. She will call you by this Wednesday.
" และผลของการสัมภาษณ์ดิชั้นจะให้คุณ Preston เลขาของดิชั้นโทรไปแจ้งให้ทราบภายในวันพุธนะคะ "
- Thank you. I look forward to hear from you. I will not resign from my work yet though. Please call me on my mobile.
" ขอบคุณครับ แล้วผมจะรอฟังข่าวนะครับ เอ่อ แต่ว่าผมยังไม่ลาออกจากงาน วันพุธเป็นวันที่ผมทำงาน ถ้าอย่างไรรบกวนโทรเข้าโทรศัพท์มือถือนะครับ "
- Yes. Good luck, Mr. Maguire.
" ได้ค่ะ โชคดีนะคะ คุณ Maguire "

วันศุกร์ที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ คำถามช่วงสุดท้ายในการสัมภาษณ์

-- การบอกกล่าวถึงความสามารถอื่นๆ --

- Do you have anything that we should know about you?
" มีอะไรอีกมั้ยคะ ? ที่เราควรจะรู้เกี่ยวกับตัวคุณ "
- I can do advertising, so if you would like to make a presentation, I can help.
" มีอีกเรื่องหนึ่งที่ผมยังไม่ได้บอกคุณเลย คือผมพอจะมีความสามารถในการทำสื่อโฆษณาอยู่บ้าง ดังนั้นถ้าคุณจะ Present บริษัทล่ะก็ ผมก็พอจะช่วยงานในด้านนี้ได้ "


-- คำถามสุดท้าย --

- Ok, Mr. Maguire. Why should we hire you?
" เอาหล่ะ คุณ Maguire , คุณคิดว่าเหตุผลใด เราถึงต้องจ้างคุณเข้าทำงาน ?"
- You need a new generation of managers who have experience, like to work, can speaks many languages and work with their whole hearts. Talking is easier than doing, but you will see that I have more than just nice words.
" ถ้าคุณต้องการผู้บริหารรุ่นใหม่ที่มีประสบการณ์มาพอตัว ไฟทำงานกำลังลุกโชน พูดได้หลายภาษา ปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมได้ง่าย และทุ่มเทเกิน 100% ถึงแม้ว่าการพูดสิ่งต่างๆจะง่ายกว่าการทำ แต่ผมบอกได้เลยว่า เมื่อถึงเวลาทำงานจริงๆแล้ว คุณจะพบว่าผมมีอะไรมากกว่าคำพูดสวยหรูเหล่านั้น "
คำแนะำนำ
--ไม่ควรตอบว่า เราสามารถทำงานนี้ได้ดีกว่า คนอื่น เพราะจะทำให้ผู้สัมภาษณ์รู้สึกว่า เรามั่นใจมากจนเกินไปจนมองข้ามคนอื่น ควรตอบในลักษณะที่ว่า คุณสมบัติเรา เหมาะสมกับงานจะดูดีกว่า --

สมัครงานภาษาอังกฤษ คุยเรื่องเวลาในการสัมภาษณ์

-- การทำงานล่วงเวลา --

- Can you work overtime?
" แล้วคุณทำงานล่วงเวลาได้มั้ย ? "
- No problem. Working makes you alive. If I am not working, I am useless.
" ไม่มีปัญหาครับ เพราะการทำงานจะทำให้ผมรู้สึกตัวว่ายังมีชีวิตอยู่ คนเราถ้าไม่ทำงานก็ไม่มีประโยชน์อะไรเลย "



-- การแบ่งเวลา --

- Normally, men always have parties after work, do they?
" ปกติแล้ว ผู้ชายมักจะสังสรรค์กันเสมอยามเลิกงาน คุณไม่ใช่แบบนั้นเหรอ ? "
- Yes. They do. I set up a rule to go out only on Friday nights because Saturday is a holiday.
" แน่นอนว่าของแบบนี้ต้องมีบ้าง แต่ผมตั้งกฎให้ตัวเองว่า จะสังสรรค์เฉพาะคืนวันศุกร์เท่านั้น เพราะวันรุ่งขึ้นเป็นวันหยุด "

สมัครงานภาษาอังกฤษ คุยเรื่องช่วงเวลาในการทำงาน

-- ช่วงเวลาในการทำงาน --
- Our working time is 9.30-6.30, do you have any problems with that?
" ปกติเวลาทำงานของเราคือ 9.30 น . ถึง 18.30 น . คุณคิดว่ามีปัญหากับเวลาทำงานของเรามั้ย ? "
- No problem.
" ไม่มีปัญหาครับ "
- What about if you have to go up country?
" แล้วถ้าบางครั้งเราต้องให้คุณทำงานที่ต่างจังหวัดล่ะ ? "
- No problem. I have a car.
" ได้ครับ เพราะผมมีรถส่วนตัว "
- If we accept you to work. There will be a probation period of 3 months.
" สมมติว่าถ้าเรารับคุณเข้าทำงาน คุณต้องทดลองงานก่อนใน 3 เดือนแรกตามกฎนะคะ "
- That is normal.
" เป็นเรื่องปกติอยู่แล้วนี่ครับ "
คำแนะนำ
--เมื่อถูกถามว่า สามารถทำงานที่ต่างจังหวัดได้ หรือไม่ ควรพิจารณาให้ดีก่อนแล้ว จึงค่อย ตอบคำถาม ถ้าคิดว่า สามารถปฏิบัติได้ตาม ที่ถูกถามแล้วจึงค่อยตอบอย่าตอบเพราะว่า อยากได้งาน โดยที่เราไม่สามารถทำได้ --

-- กิจกรรมหลังเลิกงาน --
- What do you do after work?
" ปกติหลังจากเลิกงานแล้วคุณทำอะไรคะ ? "
- The last two months, I studied computers. I am thinking about studying another language.
" เมื่อ 2 เดือนที่แล้วผมไปเรียนคอมพิวเตอร์ แต่ตอนนี้จบคอร์สแล้ว คิดว่าจะไปเรียนภาษาเพิ่มเติมครับ "
- What language?
" ภาษาอะไรคะ ? "
- Italian. I know a little so I would like to know more.
" อิตาลีครับ เพราะผมรู้ภาษานี้แค่นิดหน่อย ผมเลยอยากเรียนให้ลึกกว่านี้ "

สมัครงานภาษาอังกฤษ คำถามวัดค่าความสามารถ

-- การถามถึงตำแหน่งอื่นๆ --

- Would you accept another position if we thought you would be suitable for that?
" คุณยินดีที่จะรับตำแหน่งอื่นมั้ยคะ ? ถ้าเราพิจารณาเห็นว่าคุณเหมาะกับตำแหน่งอื่นมากกว่า ! "
- If I could do well and it is similar to my expected position, I would accept it.
" ถ้าตำแหน่งนั้นผมสามารถที่จะทำได้ดี และใกล้เคียงกับตำแหน่งที่ผมคาดหวัง ผมก็ยินดีที่จะทำครับ "
- Have you applied to other companies?
" นอกจากที่บริษัทนี้แล้ว คุณได้สมัครงานที่ไหนอีกบ้างมั้ยคะ ? "
- Yes, but I haven ' t had an interview yet.
" ก็ยังมีอีกที่หนึ่งครับ แต่ยังไม่ถูกเรียกไปสัมภาษณ์เลย "
-- คำถามวัดค่าความสามารถ --

- What are your person qualifications that can be most useful for this work?
" คุณสมบัติส่วนตัวข้อใดที่คุณสามารถนำมาใช้กับงานแล้วเกิดประโยชน์ที่สุด ? "
- My language ability. For foreign customers, if I can speak their language, it will make them happier and want to use our services.
" การพูดได้หลายภาษาครับ เพราะว่างานที่ผมทำอยู่ มักจะมีลูกค้าเป็นชาวต่างชาติ ดังนั้นการที่ผมพูดภาษาของพวกเขาได้ จึงทำให้ลูกค้าพอใจ และยินดีที่จะใช้บริการของเรา "
- What is your management philosophy?
" อะไรคือวิธีบริหารงานของคุณ ? "
- Put yourself in their place. If we can win the staff ' s respect, they will work with all their hearts.
" เอาใจเขามาใส่ใจเรา และเมื่อเราสามารถครอบครองหัวใจของผู้ใต้บังคับบัญชาได้หมด เมื่อนั้นเขาจะทุ่มเททำงานให้เราเต็มที่ และภักดีกับเราอย่างที่สุด "
      

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตอบเกี่ยวกับงานเก่าในการสัมภาษณ์งาน

-- เกี่ยวกับงานเก่า --

- Have you had any problems in court?
" คุณเคยมีเรื่องขึ้นโรงขึ้นศาลมั้ยคะ ? "
- Never
" ไม่เคยครับ "
- Have you ever been fired from your job?
" คุณเคยถูกปลดออกจากงานมั้ยคะ ? "
- Never
" ไม่เคยครับ ! "
- Are you working now?
" ตอนนี้คุณทำงานอยู่ใช่มั้ยคะ ? "
- Yes
" ใช่ครับ "
- Why do you want to change your job?
" แล้วทำไมถึงคิดจะเปลี่ยนงานล่ะคะ ? "
- I want more experience and more responsibility.
" เพราะว่าผมต้องการมีประสบการณ์ และหน้าที่ความรับผิดชอบที่มากขึ้น "

-- ทัศนคติกับเจ้านาย --

- If your boss has a bad temper?
" แล้วถ้าเจ้านายคุณเป็นคนเจ้าอารมณ์ขี้โมโหล่ะคะ ? "
- I would be more careful about my work and more patient to avoid any arguments.
" ก็คงต้องระวังความผิดพลาดในการทำงานให้มากขึ้นกว่าเดิม และเราก็ต้องใจเย็นให้มากกว่าเขา เพื่อหลีกเลี่ยงการโต้เถียง"

วันพฤหัสบดีที่ 8 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตอบเรื่องความสามารถพิเศษในการสัมภาษณ์งาน


--ความสามารถพิเศษ --

- What are your special abilities that you would like me know about?
" คุณมีคุณสมบัติพิเศษอะไรบ้างที่อยากให้ดิชั้นรับทราบ ? "
- I can speak, write and read in English, French, German and some Italian. I am good with computers and all multimedia.
" ผมสามารถพูดเขียนอ่านได้คล่องในภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน แล้วก็รู้ภาษาอิตาลีบ้างนิดหน่อย นอกจากนี้ก็ยังมีความถนัดในการใช้ Computer และสื่อมัลติมีเดียทั้งหลาย "
- Where do you study?
" คุณเรียนจากที่ไหนคะ ? "
- I study by myself on my free time.
" เปล่าครับ ผมศึกษาด้วยตัวเองในยามว่างหลังจากเลิกงานครับ "
คำแนะนำ
--ความสามารถพิเศษเป็นข้อได้เปรียบอย่าง หนึ่งที่จะทำให้ผู้สัมภาษณ์มองเห็นความแตก ต่างของบุคคลแต่ละคนที่มาสัมภาษณ์ ดังนั้น จึงควรตอบด้วยความฉับไว และมั่นใจ--

-- ประสบการณ์ --

- Do you think experience is important for work?
" คุณคิดว่าประสบการณ์มีความสำคัญต่องานมั้ยคะ ? "
- There are two ways of looking at it. First, I say it is important and necessary because it makes us understand the work and helps us to work better.
" เป็นคำถามที่ตอบได้ 2 แง่มุม ในแง่มุมแรก ผมตอบได้เลยว่าสำคัญและจำเป็นมาก เพราะว่ามันจะทำให้เรามีความเข้าใจในงานมากขึ้นและทำงานได้ดีขึ้น "
- On the other hand?
" แล้วในอีกแง่มุมหนึ่งล่ะคะ ? "
- If we look at new graduates, they have no experience and cannot work in a position requiring a high level of experience. But, if we do not accept them, how can they gain experience?
" ถ้าเรามองในมุมกลับสำหรับเด็กๆที่เพิ่งเรียนจบใหม่ๆ แน่นอนว่าเด็กพวกนี้มีประสบการณ์น้อย และยังไม่สามารถทำงานในตำแหน่งที่ต้องใช้ประสบการณ์สูง แต่ถ้าเราไม่รับเขาเข้าทำงาน มันก็คงเป็นเรื่องยากที่พวกเขาจะมีประสบการณ์ได้อย่างไร "
- What would you like to tell me?
" คุณต้องการจะบอกอะไรดิชั้นหรือเปล่าคะ ? "
- I just want to say I had a problem when applying for jobs after I just graduated because every company wanted people with experience.
" ผมก็แค่อยากจะบอกว่า ผมก็เคยมีปัญหาในการสมัครงานสมัยที่เรียนจบใหม่ๆ เพราะทุกบริษัทต่างก็ต้องการคนที่มีประสบการณ์ทั้งนั้น "
- How did you solve the problem?
" แล้วคุณแก้ปัญหาอย่างไรคะ ? "
- I worked part time and trained in a closed position to get more experience.
" ก็หางาน part time หรือฝึกงานในตำแหน่งที่ใกล้เคียงกับสาขาที่เรียนมา เพื่อเพิ่มพูนประสบการณ์ให้มากขึ้นครับ "
คำแนะนำ
--ประสบการณ์ถือว่า เป็นสิ่งสำคัญในการจะ สมัครงานในตำแหน่งที่สูงสำหรับน้องๆ ที่จบ ใหม่ๆ ควรพยายามฝึกงาน และหางาน Part time ที่เพิ่มประสบการณ์ให้แก่ตนเองได้ เพื่อ ที่ผู้สัมภาษณ์จะได้รู้สึกว่า เราเป็นคนมีความ มานะพยายามที่จะแสวงหาประสบการณ์ --


สมัครงานภาษาอังกฤษ วิธีอธิบายนิสัยในการทำงานในการสัมภาษณ์งาน


--ความท้าทาย --

- Do you think your position is challenging?
" คุณคิดว่าตำแหน่งที่คุณสมัครมีความท้าทายขนาดไหน ? "
- Every job has challenges. The asst. Manager is a high management position. This is what I need to be motivated in my work.
" งานทุกอย่างมีความท้าทายอยู่ในตัวของมันเองทั้งนั้น งานในระดับรองผู้จัดการเป็นตำแหน่งที่ ต้องใช้ความสามารถในการบริหารที่สูงมาก นี่คือสิ่งที่ผมต้องการ เพื่อเป็นการกระตุ้นให้ตนเองมีไฟในการทำงานเสมอ "
- How long will this motivation last?
" แล้วไฟในการทำงานจะอยู่กับคุณไปนานเท่าไหร่ ? "
- It is difficult to say because good management is always active and when you get a promotion, new things are waiting for you. So, you just do your best and try to be fair to yourself and your company.
" มันเป็นเรื่องยากที่จะบอกกำหนดเวลาที่แน่นอน เพราะว่านักบริหารที่ดีจะต้องมีความตื่นตัวอยู่เสมอ และเมื่อได้รับการเลื่อนตำแหน่งความท้าทายใหม่ๆก็กำลังรอคุณอยู่เสมอ เพียงแต่เราทำวันนี้ให้ดีที่สุด ก็น่าจะยุติธรรมกับทั้งตัวเราและบริษัท "

--ความผิดพลาดในการทำงาน --

- What are you going to do when there are mistakes?
" เมื่อเกิดความผิดพลาดในการทำงานคุณจะทำอย่างไร ? "
- I will go back and see why this happened and what the mistake is. If your are asking if I am serious about mistakes, I can say working and making mistakes go together. You cannot do the right thing all the time. But the most important thing is to not make the same mistake. That means you have not developed if you still make the same mistake again and again.
" ผมจะทบทวนถึงสิ่งที่เกิดขึ้นว่าเกิดเพราะอะไรจุดผิดพลาดอยู่ตรงไหนแต่ถ้าถามว่าผมซีเรียส มั้ยกับการผิดพลาดผมบอกได้เลยว่าความผิดพลาดกับการทำงานมันเป็นของคู่กันคุณไม่สามารถ ทำงานได้ถูกต้องตลอดทั้งชีวิตโดยไม่ผิดพลาดแต่สิ่งสำคัญคืออย่าผิดพลาดซ้ำจุดเดิมต่างหาก ซึ่งนั่นหมายถึงว่าคุณไม่มีการพัฒนาเลยตราบใดที่คุณยังพลาดซ้ำแล้วซ้ำเล่าที่จุดเดิม "
   

สมัครงานภาษาอังกฤษ คุยจิปาถะในการสัมภาษณ์งาน


--ความสนใจต่อสิ่งรอบตัว --

- Are you interested in the world news?
" แสดงว่าคุณก็สนใจในเหตุการณ์รอบโลกเสมอ ? "
- Of course. This is my character. Today, our world is smaller, so whatever happens, we must know right away as some of it will effect us.
" แน่นอนครับ มันเป็นนิสัยของผมอยู่แล้ว ทุกวันนี้โลกของเราเหมือนย่อส่วน ไม่ว่าจะมีอะไรเกิดขึ้นที่ไหน เราก็สามารถที่จะรับรู้ได้ทัดเทียมกับคนอื่นบนโลก และบางครั้งเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นก็อาจจะมีผลกระทบต่อสังคมที่เราอยู่ได้ "
คำแนะนำ
--เราควรสนใจติดตามความเคลื่อนไหวในเหตุ การณ์รอบตัวจากสื่อต่างๆ เป็นประจำ โดย เฉพาะข่าวที่เกี่ยวกับกิจการงานของบริษัทที่ เราสมัคร --
--ความรู้สึกที่มีต่อนายจ้าง --

- Do you prefer a male or female employer?
" ระหว่างเจ้านายที่เป็นผู้ชายกับเจ้านายที่เป็นผู้หญิง คุณชอบทำงานกับใครมากกว่ากัน "
- It makes no difference to me. Male or female are the same. The important thing is their ideas.
" สำหรับผมไม่มีปัญหาครับ ผู้ชายกับผู้หญิงมีความทัดเทียมกัน สิ่งที่สำคัญผมว่าคือความคิดมากกว่า "









สมัครงานภาษาอังกฤษ กล่าวถึงสุขภาพในการสัมภาษณ์งาน


--สุขภาพทั่วไป --
- Generally, how is your health?
" โดยปกติแล้วสุขภาพคุณเป็นอย่างไรบ้าง ? "
- I like to exercise. My health is excellent. I don ' t catch a cold more than one time per year.
" เนื่องจากผมเป็นคนที่ค่อนข้างจะออกกำลังกายบ่อย สุขภาพผมจึงอยู่ในขั้นดีเยี่ยมในปีๆหนึ่ง ผมจะเป็นหวัดแค่ไม่เกิน 1 ครั้งครับ "
- Do you have any sicknesses?
" คุณมีโรคประจำตัวบ้างมั้ย ? "
- No. But my family has a history of heart problems. My grandfather as well as my father.
" ไม่มีครับ แต่ตระกูลผมจะมีโรคหัวใจเป็นกรรมพันธ์ครับ คุณปู่ผมก็เป็น คุณพ่อผมก็เป็นครับ "
- Really? Do you have regular examinations?
" งั้นเหรอ แล้วคุณตรวจร่างกายบ้างมั้ยคะ ? "
- Yes, I do. The doctor says my heart is ok. No signs of any problems. But I try to exercise.
" ตรวจครับ แต่หมอบอกว่า หัวใจผมปกติดี ยังไม่มีแนวโน้มว่าจะเป็นโรคหัวใจ แต่ผมก็ไม่ประมาท พยายามออกกำลังกายเสมอ ! "
คำแนะนำ
--เมื่อถูกถามถึงสุขภาพ ควรตอบไปตามความ เป็นจริง เพราะเราย่อมรู้อยู่แก่ใจว่า สุขภาพเราเหมาะสมกับงานหรือไม่ --

--การดูแลตัวเอง --

- Do you drink or smoke?
" คุณดื่มเหล้าหรือสูบบุหรี่หรือเปล่าคะ ? "
- I drink sometimes. Now I do not smoke.
" ผมทานเหล้าเป็นบางโอกาส แต่บุหรี่ตอนนี้ไม่สูบแล้วครับ "
- Did you smoke before?
" ตอนนี้ไม่สูบแสดงว่าเมื่อก่อนเคยสูบหรือคะ ? "
- I smoked from 18 years old until just last year.
" ผมสูบบุหรี่มาตั้งแต่ตอนอายุ 18 ปี แล้วก็มาเลิกเมื่อปีที่แล้วครับ "
- What made you stop smoking?
" อะไรเป็นแรงจูงใจให้เลิกคะ ? "
- I found nothing good from smoking so I stopped.
" เมื่อผมไตร่ตรองจากประโยชน์ที่ผมได้จากการสูบบุหรี่แล้ว ผลก็คือไม่มี (Nothing) ดังนั้นจึงไม่มีประโยชน์อะไรที่ผมจะสูบต่อไป "

วันพุธที่ 7 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตอบคำถามเรื่องการศึกษาต่อ


- Do you plan to study?
" คุณมีแผนการจะศึกษาต่อมั้ยคะ ? "
- Of course. But, I need some time because of the high expense and some departments require working experience.
" แน่นอนครับ เพียงแต่ผมคงต้องขอเวลาทำงานอีกสักพักก่อน เพราะการศึกษาในระดับปริญญาโทต้องมีค่าใช้จ่ายที่ค่อนข้างสูง และบางคณะก็มีข้อแม้ว่าจะรับเฉพาะคนที่ทำงานอยู่เท่านั้น "
- Are you going to study in economics again?
" แล้วคุณคิดว่าจะศึกษาต่อในสาขาเศรษฐศาสตร์เหมือนเดิมหรือเปล่า "
- No, I would like to study a new subject, which will give me wider knowledge, not only economics.
" คงไม่ละครับ เพราะว่าผมอยากศึกษาต่อในคณะที่ให้ความรู้ใหม่แก่ผมมากกว่า ซึ่งบางทีมันอาจจะทำให้ความคิดของเรากว้างไกลมากกว่าเดิมไม่ใช่รู้แต่เศรษฐศาสตร์แต่เพียงอย่างเดียว "
- Which subject are you going to study?
" แล้วคิดว่าจะศึกษาต่อทางไหนคะ "
- Maybe communications management. Nowadays, communications plays an important role. I would like to know. But this department takes only working people.
" คงจะเป็นการบริหารทางนิเทศศาสตร์ครับ เพราะปัจจุบันนี้เรื่องของการสื่อสารมีบทบาทในสังคมมากมาย ผมจึงอยากจะเรียนรู้ไว้ แต่คณะนี้จะรับเฉพาะคนที่ทำงานแล้วเท่านั้น "
--การเรียนรู้ --
- For you, where is the best source of knowledge?
" สำหรับคุณแล้ว แหล่งความรู้ที่ดีที่สุดอยู่ที่ไหน "
- Everywhere: the library, TV, newspapers, radio, the Internet or even walking along the street. It depends on if the person wants to pay attention and is eager to learn. If you are not interested in it, wherever you are, you won ' t learn.
" ทุกที่ครับ ห้องสมุด , ทีวี , น . ส . พ ., วิทยุ ,Internet หรือแม้แต่การที่เราเดินตามถนน มันขึ้นอยู่กับว่าคนๆนั้นมีความสนใจในสิ่งรอบตัว และกระตือรือร้นที่จะเรียนรู้หรือเปล่า แต่ถ้าคุณไม่ฝักใฝ่ในความรู้ มันก็ไม่มีประโยชน์อะไรเลย "
คำแนะนำ
--ควรแสดงให้ผู้สัมภาษณ์เห็นว่า เราหมั่นศึกษา หาความรู้ใส่ตัวเองเสมอ และสนใจในสิ่งต่างๆ รอบตัว --

สมัครงานภาษาอังกฤษ พูดถึงงานอดิเรกในการสัมภาษณ์


- What are your hobbies?
กล่าวถึงงานอดิเรก


-- งานอดิเรก --
" งานอดิเรกในยามว่างของคุณคืออะไรคะ ? "
- My favorite things to do are watching movies and reading books. Watching movies makes you feel like you are out of the real world and into another others world which has no rules. It is the best entertainment in city life.
" สิ่งที่ผมโปรดปรานที่สุดคือการชมภาพยนตร์และการอ่านหนังสือเพราะว่าการชมภาพยนตร์ทำ ให้เรารู้สึกเหมือนหลุดพ้นจากโลกแห่งความจริงเข้าไปสู่อีกโลกหนึ่งที่ไร้ซึ่งกฎเกณฑ์เป็นความ บันเทิงแบบสำเร็จรูปที่ดีที่สุดสำหรับชีวิตคนเมือง "
- Sometimes, we get some good lessons from watching movies. I also like to read history books about successful people. I like to know how he did it and I how I can adjust my own life.
" ซึ่งบางครั้งหลังจากชมภาพยนตร์แล้วทำให้ เราได้อะไรกลับมาขบคิดที่บ้านอีกมากมายจากแนวคิดที่สอดแทรกอยู่ในภาพยนตร์ส่วนการอ่านหนังสือนั้น ผมชอบอ่านหนังสือที่เป็นอัตชีวประวัติของบุคคลที่ประสบความสำเร็จในชีวิตเพราะผมอยากทราบว่าเขาทำอย่างไรจึง สามารถประสบความสำเร็จในชีวิตได้ และมัน สามารถทำมาปรับใช้กับชีวิตของเราได้"
คำแนะนำ
--เมื่อถูกถามถึงงานอดิเรก อย่าโกหกเป็นอันขาด เพราะถ้าถูกถามลึกลงไปในรายละเอียดแล้ว เราตอบไม่ได้ อาจจะทำให้ผู้สัมภาษณ์หมด ความเชื่อถือในตัวเรา ดังนั้นควรตอบในสิ่ง ที่เราคิดว่า ทำบ่อยๆ และสามารถให้ราย ละเอียดในสิ่งนั้นได้ --
-- กีฬา -- 
- Do you play sports?
" แล้วคุณเล่นกีฬาบ้างมั้ย ? "
- Yes, of course. I like all kinds of sports: football, badminton, and basketball. The one that I am good at is diving.
" แน่นอนครับ ผมชอบเล่นกีฬาหลายประเภท ไม่ว่าจะเป็นฟุตบอล แบดมินตัน บาสเกตบอล แต่กีฬาที่ผมมีทักษะดีที่สุดคือ การดำน้ำ "
- Diving? Interesting! Can you tell me?
" ดำน้ำเหรอ น่าสนใจนะ ช่วยเล่าให้ฟังหน่อยสิ ?"
Whenever I feel tension or on long holidays, I always go diving with my friends. When you are under the sea, nobody can help you. If you make a mistake, you may die. The important thing under the sea is that you can be part of another beautiful world, which you cannot find anywhere else.
" เมื่อไหร่ที่ผมรู้สึกเครียดกับงานหรือมีช่วงวันหยุดหลายๆวัน ผมมักจะไปดำน้ำกับเพื่อนๆเสมอ เพราะว่าเวลาที่คุณลงไปใต้ทะเลแล้ว ไม่มีใครช่วยอะไรคุณได้ ถ้าคุณตัดสินใจผิดพลาด คุณอาจจะตายได้ทันที และที่สำคัญใต้ท้องทะเลนั้นมีอีกโลกที่สวยงามอีกแห่งหนึ่งที่คุณจะไม่มีวันได้เห็นที่ไหนแน่นอน "
 13.การพูดถึงเจ้านายเก่า
-- การรับฟังความคิดเห็นของผู้อื่น -- 
- How do you feel when someone criticizes you and gives advice?
" คุณรู้สึกอย่างไร เมื่อมีคนวิพากษ์วิจารณ์ตัวคุณ และให้คำแนะนำ ? "
- I am patient and open minded about criticism and advice, because we cannot see ourselves. But, I will watch if this person is criticizing based on emotion or on good intention.
"ผมมีความอดทน และใจกว้างพอที่จะรับฟังคำวิจารณ์ และคำแนะนำจากผู้อื่นเสมอ เพราะคนเรามักจะมองไม่เห็นตัวเอง แต่ก็ต้องพิจารณาด้วยว่าเขาวิจารณ์เราด้วยอารมณ์หรือความหวังดี "
- If they have a bad attitude?
" และถ้าเขาวิจารณ์เราด้วยความมีอคติล่ะ ? "
- It is normal in work. It always happens. You cannot make everyone like you. But, I would like to have more supporters than critics. I am not too worried about this.
" มันเป็นเรื่องธรรมดาในการทำงาน สิ่งนี้มักจะเกิดขึ้นเสมอ เราไม่สามารถทำให้ทุกคนชอบเรา ได้ทุกคนหรอก แต่ขอให้มีคนชอบมากกว่าคนเกลียดก็พอแล้ว ผมไม่ซีเรียสกับเรื่องแบบนี้อยู่แล้ว "
คำแนะนำ
--การรับฟังความคิดเห็นคนอื่น เป็นเรื่องสำคัญ เพราะจะทำให้ผู้สัมภาษณ์รู้สึกว่า เราใจกว้าง และยอมรับในจุดผิดพลาดของตนเองได้ --
-- การพูดถึงเจ้านายเก่า -- 
- Which of your ex-bosses do you like the most? Why?
" ในบรรดาเจ้านายที่ผ่านมาของคุณ คุณชอบคนไหนมากที่สุด และเพราะอะไรคะ ? "
- I am sorry. I would like to skip this subject. I do not want to say anything about my ex-bosses.
" ข้อนี้ผมขออนุญาตไม่ตอบนะครับ การวิพากษ์วิจารณ์นายจ้างที่ผ่านมาไม่ใช่นิสัยที่ผมชอบกระทำ ขอโทษด้วยนะครับ ! "
- It is ok. I would like to ask which qualifications of your ex-bosses has had the most influence in your life.
" ไม่เป็นไรค่ะ ถ้าอย่างนั้น ดิชั้นขอถามว่า คุณสมบัติข้อใดของเจ้านายเก่าที่คุณคิดว่ามีอิทธิพลที่สุดต่อชีวิตของคุณ "
- Eagerness to learn new things. One of my ex-bosses always said that if we stopped we couldn ' t go anywhere.
" การกระตือรือร้นที่จะแสวงหาความรู้ใหม่ๆครับ เจ้านายเก่าของผมมักจะพูดเสมอว่า ถ้าเราย่ำอยู่กับที่คนอื่นเขาก็จะไล่เราทัน "
คำแนะนำ--เมื่อถูกถามถึงเจ้านายเก่า เราควรหลีกเลี่ยงที่ จะตอบคำถาม เพราะผู้สัมภาษณ์จะรู้สึกว่า เราเอาเจ้านายเก่ามานินทา หรือถ้าเลี่ยงไม่ ได้ก็ควรจะพูดถึงแต่ในแง่ดี --




สมัครงานภาษาอังกฤษ อธิบายคุณสมบัติของตนเองในการสัมภาษณ์


-- คุณสมบัติของตนเอง --

- What are your most important qualifications?
" คุณคิดว่า คุณสมบัติที่สำคัญของคุณคืออะไร "
- Good attention and patience
" ความตั้งใจจริงและความอดทนครับ "
- Please explain!
" ช่วยอธิบายด้วยค่ะ ? "
- When I start to do anything I will go on until the job is done
" ผมเป็นคนที่ทำอะไรแล้วจะจริงจัง และมุ่งมั่นจนกว่างานนั้นจะสำเร็จครับ "
-- ลักษณะเด่นของตนเอง --
- What are your good points in general?
" แล้วลักษณะเด่นของตนเองในชีวิตทั่วๆไปที่ไม่เกี่ยวกับงานล่ะคะ ? "
- I am easy going. I can get along with anybody from rich to poor and not make my life any different. I never have problems with my partners. Most importantly, I am alert and do not get upset easily, which is good for working in finance and management.
" ผมเป็นคนที่สามารถเข้ากับคนอื่นได้ง่ายสามารถคบคนได้ตั้งแต่ยาจกจนถึงมหาเศรษฐีโดย ที่ไม่ทำให้วิถีชีวิตของผมเปลี่ยนแปลงเป็นคนปรับตัวให้เข้ากับสภาพแวดล้อมได้ดีผมจึงไม่เคย มีปัญหากับเพื่อนร่วมงานและที่สำคัญคือผมเป็นคนช่างสังเกตและใจเย็นซึ่งเคยมีคนบอกว่า ลักษณะนิสัยแบบนี้เหมาะสมที่จะทำงานทางด้านการเงินและการบริหาร "
คำแนะนำ
--เมื่อถูกถามถึงอุปนิสัยส่วนตัว ควรตอบตาม ความเป็นจริง แต่ไม่ควรตอบแบบยกย่อง ตัวเองจนเกินไปนัก ควรยอมรับว่า เราก็มี ข้อด้อยอยู่บ้างเช่นกัน --

สมัครงานภาษาอังกฤษ ตอบสัมภาษณ์ความรู้เกี่ยวกับบริษัท


-- เกี่ยวกับเบื้องหลังของบริษัท --

- Do you know anything about our company?
" ไม่ทราบว่าคุณรู้อะไรเกี่ยวกับบริษัทของเราบ้างคะ ? "
- Where shall we start?
" เริ่มจากตรงไหนดีครับ ? "
- General.
" เอาเป็นเรื่องทั่วๆไปก็ได้ค่ะ "
- This is a bank that has the most branches in the world. It has a record of being in the top 5 in the world and has been operating more than 70 years. Economic problems never shake this bank.
" นี่คือธนาคารที่มีสาขามากที่สุดในโลกมีผลประกอบการที่ติดอันดับที่ 1 ใน 5 ของโลกก่อตั้งมานานกว่า 70 ปีวิกฤติทางเศรษฐกิจไม่เคยทำให้ธนาคารนี้สั่นคลอนได้ "
- This bank started from a normal bank, which nobody knew about. But, within one generation, came to be well known. This is the Wall Street Bank that I know and I would like to be part of the future of this bank.
" และธนาคารนี้เริ่มต้นจากธนาคารธรรมดาที่ไม่มีคนรู้จักแต่ต่อสู้ฝ่าฟันจนขึ้นมาเป็นธนาคารที่คนรู้จักกันทั่วโลกในระยะเวลาเพียง ชั่วอายุคนคนเดียวนี่คือธนาคาร Wall street ที่ผมรู้จักและทำให้ผมอยากจะเป็น ส่วนหนึ่งของความสำเร็จในอนาคตของธนาคารนี้ "
คำแนะนำ
--เราควรศึกษาถึงภูมิหลัง หรือประวัติความเป็น มาของบริษัท เพื่อแสดงให้เห็นว่า เราให้ ความสำคัญ และสนใจในบริษัทนี้จริงๆ จึงได้ มาสมัครงาน --

-- สิ่งที่น่าสนใจของบริษัทนี้ --

- What things interest you about us and make you want to work here?
" คุณคิดว่าสิ่งที่น่าสนใจ และเป็นแรงจูงใจให้คุณอยากทำงานที่นี่คืออะไร ? "
- The attitude of the management and their good vision.
" ระบบบริหารที่น่าทึ่ง และวิสัยทัศน์ที่ดีของผู้บริหารครับ "
- How ' s that?
" ยังไงคะ ? "
- Good management makes one of the top banks be able to operate with few people and have those people feel they are part of the company. The bank setting up branches in not so interesting places, but still being able to make a profit demonstrates good vision.
"สิ่งที่น่าสนใจคือ ทำไมธนาคารจึงติดอันดับบริษัทที่มีคนลาออกน้อยที่สุด นั่นแสดงให้เห็นถึง วิธีการบริหารที่ทำให้พนักงานทุกคนสามารถอยู่ได้อย่างเป็นสุข และรู้สึกเป็นส่วนหนึ่งของที่นี่ รวมถึงวิสัยทัศน์ของผู้บริหารที่ริเริ่มตั้งสาขาในพื้นที่ที่ดูไม่น่าสนใจ แต่สามารถทำกำไรให้ธนาคารได้อย่างคาดไม่ถึงครับ "


วันอาทิตย์ที่ 4 กันยายน พ.ศ. 2554

สมัครงานภาษาอังกฤษ สาเหตุในการสมัครงาน


-- สาเหตุที่มาสมัครงานบริษัทนี้ --
- Why did you apply at this company?
" แล้วทำไมถึงต้องเป็นบริษัทนี้ละคะ ? "
- Because this company has a good image of stability and security. Ms. McCarthy, when you want to travel on a ship, certainly you would choose a ship that you feel confident with.
" เพราะว่าบริษัทนี้มีภาพลักษณ์ที่ทำให้ผมรู้สึกถึงความมั่นคง และความปลอดภัย คุณ Mccarthy ครับ คนเราเนี่ยเวลาจะลงเรือสักลำ ก็ต้องเลือกลำที่สร้างความมั่นใจให้เราได้ว่ามันจะไม่พาเราไปล่มกลางทะเล ใช่มั้ยครับ "

-- เมื่อถูกถามถึงการสัมภาษณ์ที่บริษัทอื่น --
- Have you ever applied for this position at another company?
" แล้วคุณเคยสมัครตำแหน่งนี้แล้วถูกเรียกสัมภาษณ์บ้างหรือยัง ? "
- Yes, but I was not selected. They wanted a woman for the position.
" เคยครับ แต่ผมไม่ได้รับคัดเลือก เพราะทางบริษัทอยากได้ผู้หญิงเข้าทำงานมากกว่า "